headertvtc new


   Hôm nay Thứ sáu, 29/03/2024 - Ngày 20 Tháng 2 Năm Giáp Thìn - PL 2565 “Tinh cần giữa phóng dật, Tỉnh thức giữa quần mê, Người trí như ngựa phi, Bỏ sau con ngựa hèn”. - (Pháp cú kệ 29, HT.Thích Minh Châu dịch)
tvtc2  Mongxuan
 Thiền Phái Trúc Lâm Việt Nam Thế Kỷ 20-21

INTRODUCTION

INTRODUCTION A LA

 SOURCE ORIGINELLE DU BUDDHADHARMA

luanhoi

 

A la fin du printemps 1989, je suis monté à Dalat* pour prendre quelque repos. Pendant ce séjour, l’Association bouddhique de Dalat m’a invité à enseigner le Dharma aux laïcs et laïques tous les dimanches matins pendant une heure et demie. J’ai accepté et j’ai pu enseigner pendant les cinq semaines que dura mon séjour.

A la fin de chaque Entretien de Dharma, j’ai pris le temps de retranscrire mes prédications par écrit dans le but de pouvoir les diffuser près des autres laïcs bouddhistes des régions lointaines du Vietnam qui n’ont pas la possibilité de venir sur place écouter les prédications. Mon but est de faire partager les bienfaits de l’enseignement du Dharma au plus grand nombre de bouddhistes possible.

Au début, j’ai voulu donner à ce livre le titre de « Possibilités de transformation de l’humanité par le Buddhadharma », ce qui correspond à l’intitulé du premier sujet de mon Entretien de Dharma. Mais après, j’ai changé d’idée et j’ai opté pour « Source originelle du Buddhadharma », qui correspond au sixième et dernier chapitre du livre. Ce sujet me paraît important. C’est la raison pour laquelle j’ai choisi cet intitulé comme titre générique*.

Ce livre est simple, mais si les laïcs bouddhistes se donnent la peine de bien le lire et de le mettre en application, je crois qu’il leur apportera quelques bienfaits dans leur travail de perfectionnement de soi. La valeur du bouddhisme réside dans le fait que les pratiquants peuvent y trouver des applications utiles dans leur vie quotidienne. C’est par la seule pratique que nous pourrons prendre conscience de la capacité du bouddhisme à aider au soulagement de nos propres souffrances.

 

Thích Thanh Từ
Au monastère de Thường Chiếu,
Session de retraite bouddhique 1989.

 


 

* Cf. page … : « Ce texte ne se veut pas une argumentation ni une prise de position dans les querelles d’interprétation des différentes lignées du bouddhisme, mais plus simplement un exposé de ce que je ressens dans ma pratique religieuse. »
 

 

[ Quay lại ]